• Cosa faccio
  • Per tutti
    • I dossier internazionali
      • Dossier | Guerra Russia-Ucraina
      • Dossier | Crimea contesa
      • Dossier | Disastro di Černobyl’
      • Dossier | Russia di dentro
      • Dossier | Aleksej Naval’nyj
      • Dossier | Bielorussia
      • Dossier | Fatti e diritto
      • Dossier | COVID-19
      • Dossier | Stati autoritari
      • Dossier | Afghanistan 2021
      • Dossier | Brexit
      • Dossier | Separatismo catalano
      • Dossier | Svizzera
      • Dossier | Siria 2015
      • Dossier | Presidenza Trump
      • Dossier | Terrorismo 2015/18
      • Dossier | Conferenza di Monaco
      • Dossier | Attualità
    • Serie: «La fine dell’Unione sovietica»
    • Corso «Capire l’attualità internazionale»
    • Riservato agli abbonati
  • Per i traduttori
    • I dossier per traduttori
      • Dossier | Diventare traduttore
      • Dossier | Tradurre un libro
      • Dossier | Traduzioni asseverate
      • Dossier | Terminologia giuridica
      • Dossier | Terminologia generale
      • Dossier | Traduzioni contestate
      • Dossier | Traduttori e clienti
    • Corso: «Il diritto per tradurre»
  • Serie
  • Libri
  • Podcast
  • Deutsch
  • Notiziario
  • Abbonamenti
    • Primo livello
    • Secondo livello
    • Terzo livello
  • Accesso abbonati
Menu
  • Cosa faccio
  • Per tutti
    • I dossier internazionali
      • Dossier | Guerra Russia-Ucraina
      • Dossier | Crimea contesa
      • Dossier | Disastro di Černobyl’
      • Dossier | Russia di dentro
      • Dossier | Aleksej Naval’nyj
      • Dossier | Bielorussia
      • Dossier | Fatti e diritto
      • Dossier | COVID-19
      • Dossier | Stati autoritari
      • Dossier | Afghanistan 2021
      • Dossier | Brexit
      • Dossier | Separatismo catalano
      • Dossier | Svizzera
      • Dossier | Siria 2015
      • Dossier | Presidenza Trump
      • Dossier | Terrorismo 2015/18
      • Dossier | Conferenza di Monaco
      • Dossier | Attualità
    • Serie: «La fine dell’Unione sovietica»
    • Corso «Capire l’attualità internazionale»
    • Riservato agli abbonati
  • Per i traduttori
    • I dossier per traduttori
      • Dossier | Diventare traduttore
      • Dossier | Tradurre un libro
      • Dossier | Traduzioni asseverate
      • Dossier | Terminologia giuridica
      • Dossier | Terminologia generale
      • Dossier | Traduzioni contestate
      • Dossier | Traduttori e clienti
    • Corso: «Il diritto per tradurre»
  • Serie
  • Libri
  • Podcast
  • Deutsch
  • Notiziario
  • Abbonamenti
    • Primo livello
    • Secondo livello
    • Terzo livello
  • Accesso abbonati
0

Tag: Kultur

Ein leeres Museum: Russland, Kultur und Propaganda

Das Roerich-Museum ist geschlossen, die Bilder wurden beschlagnahmt. Ein Gespräch mit dem Vizepräsidenten.

Warum erklären zwei Wörter eine ganze Welt

Der Begriff «offene Gesellschaft» erklärt das aktuelle Weltgeschehen und hilft, die Fakten einzuordnen.

Kein Zurück für neue italienische Auswanderer

Neue Auswanderer sprechen wie ihre europäischen Altersgenossen. Für sie kann es in Italien keinen Platz geben.

Luca Lovisolo: il mondo dentro i fatti

Lavoro come ricercatore indipendente in diritto e relazioni internazionali. Studio in particolare l’Europa dell’est e la Mitteleuropa. Seguo anche l’attualità di altri Paesi, quando presenta punti di contatto con le mie materie di specializzazione.

Ho lavorato per quasi trent’anni come traduttore, professione sulla quale oggi tengo corsi e pubblico approfondimenti.

Bio | Notiziario | Abbonamento | Contatto

Si abboni al notiziario di questo sito

Desidero ricevere questo notiziario nella versione per traduttori
Mi iscrivo alla prossima formazione gratuita per traduttori (>dettagli)

Luca Lovisolo: il mondo dentro i fatti

Lavoro come ricercatore indipendente in diritto e relazioni internazionali. Studio in particolare l’Europa dell’est e la Mitteleuropa. Seguo anche l’attualità di altri Paesi, quando presenta punti di contatto con le mie materie di specializzazione.

Ho lavorato per quasi trent’anni come traduttore, professione sulla quale oggi tengo corsi e pubblico approfondimenti.

Bio | Notiziario | Abbonamento | Contatto

Si abboni al notiziario di questo sito

Desidero ricevere questo notiziario nella versione per traduttori
Mi iscrivo alla prossima formazione gratuita per traduttori (>dettagli)

Archomai – centro studi e formazione di Luca Lovisolo | Sede legale: I-28021 Borgomanero (Italia) | IT 02612440038 | Condizioni di vendita | Protezione dei dati | Impressum

Copyright © 2021 Luca Lovisolo

Utilizzando il sito, Lei accetta l'uso dei «cookie» Informazioni

Utilizziamo i «cookie» per facilitare l'uso di questo sito. Continuando a leggere senza modificare le impostazioni, Lei acconsente al loro utilizzo. La nostra politica di protezione dei dati si trova >cliccando qui .

Chiudi