Formazione gratuita «Il diritto per tradurre»

Corso di cinque lezioni su elementi di diritto per la traduzione giuridica

La formazione gratuita offre l’opportunità di frequentare un corso di cinque lezioni su alcuni aspetti fondamentali della traduzione giuridica. Non impegna a iscriversi ad altri moduli del corso e non obbliga a nessun acquisto.
«La formazione gratuita è un modo per conoscere il corso Il diritto per tradurre. Non è una vuota occasione di presentazione, però: chi assiste alla formazione gratuita impara a conoscere la filosofia del corso principale, ma acquisisce già nozioni concrete e apprende i principi di metodo sui quali si basa una buona traduzione giuridica.» – (Luca Lovisolo, docente)

La formazione gratuita «Il diritto per tradurre» consiste in un corso di cinque lezioni, sotto forma di video registrati, dedicate ad alcuni temi generali di traduzione giuridica. Ogni lezione ha una durata di 45 minuti. La partecipazione non costa nulla e non impegna all’acquisto di alcun prodotto a pagamento. Il corso è rivolto a tutti i traduttori, indipendentemente dalle lingue e dalle direzioni linguistiche di lavoro. Filosofia e approccio didattico sono gli stessi del corso ordinario «Il diritto per tradurre.» Prima di iscriversi, La invitiamo a conoscere i principi e gli obiettivi del corso sulla >pagina principale.

Docente
Luca Lovisolo, ricercatore in diritto e relazioni internazionali, traduttore.

Svolgimento
5 lezioni di 45 minuti. Le lezioni sono realizzate sotto forma di video registrati, ai quali assistere negli orari di propria preferenza. Sono a disposizione del partecipante nelle modalità dipendenti dall’iscrizione scelta.

Requisiti
Non sono richieste competenze giuridiche già acquisite. Per assistere alle lezioni è adeguato qualunque computer, purché recente e aggiornato. La resa su dispositivi mobili può avere risultati non ottimali. Sconsigliamo di partecipare al corso a coloro che non raggiungono un livello di lingua italiana pari almeno a C1, se non madrelingua.

NOTA: Questo corso di formazione gratuita è diverso dal >modulo introduttivo (M60) al corso ordinario «Il diritto per tradurre,» anch’esso formato da cinque lezioni. La formazione gratuita è aperta a tutti; il modulo introduttivo è riservato agli iscritti al corso ordinario.

 

Calendario della prossima sessione

 DataArgomento
1.Me 17.11.2021La traduzione giuridica: questione di metodo
2.Ve 19.11.2021Analizziamo un contratto per tradurlo consapevolmente
3.Lu 22.11.2021Recesso, risoluzione o rescissione di un contratto?…
4.Me 24.11.2021Eredità, legato ed elementi di diritto successorio
5.Ve 26.11.2021Falsi amici e terminologie comuni del diritto penale
Ve 3.12.2021Chiusura corso e consegna dell’esercitazione per l’attestato (iscritti in modalità estesa)

Modalità di iscrizione

Iscrizione ordinaria (gratuita)

  • E’ abbinata all’iscrizione al notiziario di questo sito, anch’essa gratuita;
  • Ogni lezione è visibile dalle ore 9:00 alle 24:00 del giorno indicato in calendario;
  • L’iscrizione è possibile una sola volta l’anno e va svolta entro la data di scadenza indicata.

Iscrizione estesa (EUR 50,00)

Le lezioni sono le stesse della modalità ordinaria, ma con i seguenti vantaggi:

  • Ogni lezione resta visibile dal giorno indicato in calendario sino alla data di chiusura corso;
  • E’ possibile scaricare le diapositive delle lezioni;
  • Il docente risponde via posta elettronica a dubbi e domande sui contenuti del corso;
  • Attestato di partecipazione, previo superamento di un’esercitazione di verifica (dettagli sugli attestati >qui);
  • Iscrizione possibile anche dopo la scadenza o a sessione già iniziata, purché entro la data di chiusura corso.

Non perda le prossime scadenze di questo corso: si iscriva gratuitamente al >notiziario.

La formazione gratuita è complementare al corso:

«Il diritto per tradurre – imparare la terminologia giuridica senza compromessi.»

Unico nel suo genere, «Il diritto per tradurre» è un corso di formazione in diritto che permette di acquisire le competenze giuridiche necessarie per tradurre consapevolmente testi legali o specializzarsi nella traduzione giuridica. E’ ideato e tenuto da un docente che riunisce in sé competenza giuridica e trent’anni di lavoro nel settore della traduzione e delle relazioni internazionali.

  • 13 moduli
  • 240 lezioni
  • 96 ore di laboratorio

I commenti dei partecipanti

«Ti scrivo due righe per ringraziarti di tutto l’impegno che hai dedicato alla preparazione dei tuoi ottimi corsi.»

«Ieri ho cominciato a seguire il suo corso iniziale gratuito “Il diritto per tradurre” e devo ritenermi davvero soddisfatto.»

«Ha esposto i concetti in modo molto concreto, spiegando sempre il significato, la storia, l’uso e il contesto in cui…

«[…] Ho partecipato al modulo M62, che ho trovato estremamente informativo e ben strutturato, come del resto tutti i moduli…

«Stai riuscendo a farmi appassionare e comprendere una materia che credevo lontana anni luce dalla mia forma mentis.»

«Il corso di procedura civile dell’Università è troppo tecnico e approfondito per il mio scopo.»

«Durante questi tre moduli ho imparato molte cose; il corso mi ha aperto una finestra sul mondo e mi ha…

Iscrizione alla Formazione gratuita

Modalità ordinaria
00.–

Richiede l’iscrizione al notiziario
gratuito di questo sito

5 lezioni di 45 minuti
Ogni lezione disponibile dalle 9:00 alle 24:00
––
––
––
Iscrizione entro il 12.11.2021
Modalità estesa
 50,00

Aperta a tutti
Versamento all’iscrizione

5 lezioni di 45 minuti
Ogni lezione disponibile sino a chiusura corso
Diapositive da scaricare
Risposta a domande via posta elettronica
Attestato di partecipazione
Iscrizione anche a sessione già iniziata

Cliccando su «Iscriversi» Lei si iscrive a questo componente del corso «Il diritto per tradurre» dopo aver letto le informazioni su questa pagina, le >condizioni generali di acquisto e le norme di >protezione dei dati Archomai. Conferma di conoscere e accettare queste condizioni barrando l’apposita casella nelle prossime pagine, prima del pagamento. Dopo aver eseguito il pagamento, riceve un messaggio di posta elettronica contenente le istruzioni e le Sue credenziali. La invitiamo a eseguire al più presto le semplici attività descritte nelle istruzioni che riceve, per non perdere il diritto ad assistere alle lezioni. Siamo a Sua disposizione per ogni domanda.

Utilizzando il sito, Lei accetta l'uso dei «cookie» Informazioni

Utilizziamo i «cookie» per facilitare l'uso di questo sito. Continuando a leggere senza modificare le impostazioni, Lei acconsente al loro utilizzo. La nostra politica di protezione dei dati si trova >cliccando qui .

Chiudi